(no subject)
Мы с Сашкой сегодня с утреца одели галстучки и костюмчики..
Приезжаю на работу двумя часами позже. Босс, увидев, а чего это ты опоздала? А чего это ты такая приодетая?
Я: На интервью была..
У Босса аж щеки опускаются от разочарования: Ты от нас уходишь?
Я поясняю: В Лексингтонской Монтессори Школе.
Босс (еще не веря): а там что, нанимают?
Я: ага, на позицию трех-летнего.
Приезжаю на работу двумя часами позже. Босс, увидев, а чего это ты опоздала? А чего это ты такая приодетая?
Я: На интервью была..
У Босса аж щеки опускаются от разочарования: Ты от нас уходишь?
Я поясняю: В Лексингтонской Монтессори Школе.
Босс (еще не веря): а там что, нанимают?
Я: ага, на позицию трех-летнего.
no subject
(no subject)
no subject
mi tuda postupili, no pereehali.
did you have fun writing the essays?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
а кроме Монтессори, какие бывают детсады?
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
off
Re: off
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Ej ochen nravilos i resultati bulo otlichnye
no subject
(no subject)
no subject
Мы в Wayland Academy старшую сдали, без пальцев, без интервью, без нихрена, бедненько, но детей учат аж пыль стоит.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)